Сидя в засаде у шоссе, офицер полиции замечает машину, плетущуюся со скоростью 22 мили в час.
Он думает: "этот водитель так же опасен, как лихач!" - и останавливает эту машину. Осмотрев ее, он видит пятерых старушек, двоих на переднем сидении, троих на заднем, белых как полотно и с испуганными глазами. Старушка за рулем, удивленная, спрашивает: "Офицер, не понимаю, мы ни чуть не превышали скорость. В чем проблема?"
"Мэм, - отвечает офицер, - хоть вы и не гнали, но, знаете, ехать медленнее, чем разрешено, тоже опасно для других водителей."
"Медленнее? Нет, сэр, я ехала точно с разрешенной скоростью, 22 мили в час!" - с оттенком гордости заявляет старушка. Офицер, стараясь подавить смешок, объясняет, что "22" - номер шоссе, а не ограничение скорости.
Немного смутившись, женщина благодарит офицера за указание на ошибку.
"Но, прежде чем вы поедете, мэм, я должен спросить… Все пассажиры в порядке? Эти дамы так трясутся и до сих пор не издали ни единого звука!" - спрашивает офицер.
"О, сейчас они придут в себя. Мы только что ехали по шоссе №142."
Выделяемая почками жидкость, содержащая воду и отработанные организмом вещества.
МОШИ
Город на северо-востоке Танзании, у подножия горы Килиманджаро, административный центр области Килиманджаро.
МОЩИ
Останки людей, подвергшиеся естественной мумификации и объявляемые духовенством чудотворными и нетленными. Объект поклонения у православных и католиков.
МОЩЬ
Могущество, сила.
МОЭМ
Английский писатель ХХ века, автор романов: 'Бремя страстей человеческих', 'Театр', 'Луна и грош', 'Разрисованная вуаль'.
МРАК
- Глубокая, непроглядная тьма.
- Глубокое уныние, печаль (перен.).
- Стихотворение Маяковского.
МРИЯ
Марка кухонного комбайна.
МСТА
Река, впадающая в озеро Ильмень.
МСТО
Древнерусский термин, аналог современного понятия 'коктейль', означает сбитень, соединение двух или нескольких жидкостей, взбитых друг с другом. Наличие этого термина лишний раз доказывает чрезвычайное богатство русского языка, имеющего термины для обозначения любых понятий. Кстати, река Мета, впадающая в Ильмень-озеро, означает 'взбитая, пенистая'. Она получила это название из-за многочисленных порогов и высокого падения от истоков до среднего течения, делающего ее воду пенистой.
МУАР
- Плотная шелковая ткань с волнообразными цветовыми переливами.
- Постороннее изображение в виде сетки или волнистых линий на оттиске с автотипного клише при неправильном его изготовлении (в полиграфии).