Штирлиц пришел домой, вытащил из-под кровати радиостанцию и начал отбивать шифровку в центр...
Голос Копеляна за кадром: "Штирлиц не знал азбуки Морзе, но он надеялся, что по радостному бибиканью на Родине поймут - задание партии выполнено...".
- Вид соревнований спортивных команд - бег, движение на дистанции, при котором на определенном этапе один спортсмен, сменяясь, передает другому условленный предмет, а также предмет, передаваемый спортсменами друг другу при таком соревновании.
- Срочное сообщение, передаваемое сменяющими друг друга нарочными, преимущественно конными (устар.).
- Соревнования спортивных команд - прохождение определенных этапов спортсменами, сменяющими друг друга и передающими друг другу какой-либо предмет.
ЭСТЕРГОМ
Город на севере Венгрии, порт на реке Дунай. Бальнеологический курорт.
ЭСТЕТИЗМ
- Склонность ко всему изящному, прекрасному.
- Чрезмерное увлечение внешними формами в искусстве в ущерб идейной стороне произведения.
- Художественная манера, представляющая изображаемое в тонких и изысканных красках.
- Склонность к красоте, к эстетике.
ЭСТЕТИКА
- Красота, художественность в чем-либо.
- Система взглядов на искусство или на какой-либо его вид, которой придерживается кто-либо.
- Философская наука, изучающая сферу эстетического как специфического проявления ценностного отношения между человеком и миром, и область художественной деятельности людей.
ЭСТРАГОН
Многолетнее травянистое растение рода полынь семейства сложноцветных, иначе называемое тархун.
ЭСТРОГЕН
Женский половой гормон.
ЭСТУАРИЙ
Однорукавное воронкообразное устье реки, расширяющееся в сторону моря.
ЭСЭСОВЕЦ
В фашистской Германии: нацист, член охранных отрядов национал-социалистической партии, а также военнослужащий особых частей СС.
ЭТАЖЕРКА
1) Предмет мебели в виде нескольких открытых полок, расположенных на стойках одна над другой.
2) Конструкция каркасного типа для размещения технологического оборудования.
Вся разница между умным и глупым в одном: первый всегда подумает и редко скажет, второй всегда скажет и никогда не подумает. У первого язык всегда в сфере мысли; у второго мысль вне сферы языка. У первого язык секретарь мысли, у второго ее сплетник или доносчик.